Leccion 1 (japones): El alfabeto, Hiragana y Katakana

Hola a todos!!
Sentimos la tardanza de esta nueva lección pero es que hemos tenido problemas tecnicos!!

El pc de Laira ha muerto, y con el, todo el trabajo que tenia hecho de las lecciones de japones. Aun asi y, a pesar de que este post deberia estar a su nombre, comenzaremos las lecciones con lo que ha podido pasarme sin que se vea afectado por la perdida de lo demas.
Comenzaremos con los 2 silabarios mas utilizados en el japones, el Hiragana y el Katakana.
Como ya comentamos en la historia del japones el hiragana es uno de los silabarios mas utilizados hoy en dia. Su utilización no solo se limita a palabras japonesas sino que en muchas ocasiones se utiliza para la correcta lectura de Kanjis poco comunes o dificiles.

Aqui os dejamos la tabla del hiragana:

A primera vista, y si nunca habeis estudiado idiomas con pictogramas, os parecera realmente caotico! pero no os asusteis! todo es mas facil de lo que parece!

Como veis, el japones organiza las vocales de la siguiente form
a: a,i,u,e,o (al contrario que las lenguas latinas que lo organizan como, a,e,i,o,u)
Cada vocal tiene su propia representación y cada vez que una de ellas se junta con una consonante cambia. Veamos el e
jemplo de "A" / "KA"
El cambio es totalmente visible y no resulta nada logico (si, el japones NO es logico XD)
A pesar de esto, ciertas combinaciones de consonan
tes siguen un patrón que nos facilitara aprenderlas.

Veis que la colunna de combinaciones con la G, Z, D, B y P so
n EXACTAMENTE iguales a las de K, S, T, y H con la unica diferencia de esas pequeñas comillas junto a la silaba. La única "excepción" (por llamarlo de alguna forma) es la "H" de la cual surgen bien la "B" y la "P".
En cuanto a las pronunciaciones son muy parecidas a las del castellano, todas las letras se pronuncian igual con algun que otro matiz:
  • h: se pronuncia como en inglés (es decir, suena como la 'j' pero más suave)
  • r: es siempre suave, como la 'r' de 'cara', pero nunca como la 'rr' de 'torre', ni siquiera al inicio de la palabra. Mas cercana a una "l" que a una "r"
  • j: suena como la j inglesa o la "ll" del castellano.
  • z: se pronuncia como la "s" sonora, similar al sonido de una abeja.
  • u: al final de palabra no se pronuncia o se pronuncia como o prolongada
  • Cuando se juntan dos mismas vocales se alarga la silaba.

Pasamos al Katakana utilizado para palabras extranjeras (si, los japoneses tienen mucha mania de coger palabras en ingles y colocarlas en katakana... muchas veces ni siquiera se parecen XD)


La tabla de los katakana es muy similar a la de los hiragana, incluso sus propios caracteres tienen muy pocas diferencias. Aqui vuelve a repetirse el patrón de que "
G, Z, D, B y P son EXACTAMENTE iguales a las de K, S, T, y H con la unica diferencia de esas pequeñas comillas junto a la silaba"

Con un solo vistazo puede parecer muy dificil de aprender, pero es realmente sencillo (incluso divertido) si se aprende poco a poco. Cada letra ademas sigue unos determinados trazos, es decir, hay que "dibujarlas" siguiendo unas reglas de trazos (siempre de izquierda a derecha y de arriba hacia abajo)

En la proxima lección os detallaremos como se forma cada una de ellas y os prepararemos unas hojas para que practiqueis en casa ^^

De momento os dejo aqui unas palabritas (en hiragana y katakana, a pesar de que tambien tengan su kanji) para que practiqueis, como siempre, colocad su romanización y su pronunciación.

おかあさん
じゅう

ありがとう

おやすみ

ひかり
いぬ
ミスター

スーパーマーケット

ナンバー


P.D. Para los que no hayais estudiado nunca idiomas con ideogramas, sabed que este simbolo "
ー" se utiliza para estirar la vocal.
Leer más...

RS Teach U Aprende cantando: Three Bears



Nueva entrada y estrenamos sección!

Como se puede aprender mejor un idioma si no es con su propia musica! Por esa razón y, ya que seguimos con el coreano, comenzaremos con una de las canciones mas amadas de la historia musical de ese pais.

Three bears (o los tres osos) es una cancion infantil que cantan los preescolares para aprender poco a poco el idioma ya que gracias a ella se pueden aprender las normas gramaticales basicas.

A pesar de esto, para los seguidores de doramas (como nosotros XD) esta cancion nos sonara por haberla visto en el dorama Full House con Rain y Song Hye Kyo. Fue el primer dorama para muchos nosotros y esa canción nos marco!





Asi que aqui la teneis! con sus respectivos lyrics, pronunciación y traducción ^^










Aqui como veis se puede entender como se conjuga el verbo y como se distingue el sujeto dentro de la frase.

Si, asi es, el sujeto normalmente esta acompañado por un 은 este sera la silaba que distinguira al sujeto dentro de la frase.

Pero de momento, ninguna explicación mas! disfrutad de la canción y tratad de pronunciar correctamente las palabras ^^^
Hasta la proxima!!
Leer más...

Leccion 2 (coreano): Consonantes complejas

Bienvenidos a las segunda lección de coreano!

Ya que en la lección anterior dejamos algunos "deberes" os diré aquí la solución de los mismos y comenzaremos con las consonantes dobles y complejas para finalizar así con el alfabeto coreano.

사람 Saram (Misma pronunciación) Significado=Persona, gente
사랑 Sarang (Misma pronunciación) Significado=Amor
Mal (Misma pronunciación) Significado= Caballo
아버지 Aboji(Pronunciación: aboyi) Significado=padre
할아버지 Haraboji (Pronunciación: jaraboyi) Significado= Abuelo
여자 Ioya (Pronunciación: Ioya, Iocha) Significado= Mujer
Gom (Misma pronunciación) Significado= Oso
친구 Chingu (Misma pronunciación) Significado= Amigo

Comenzamos con las vocales dobles:

Este tipo de vocales suelen ser para enfatizar la sílaba tónica de una palabra aunque tambien se utilizan como letras normales al igual que nosotros utilizamos la doble "r" o la "ll".
Junto a esto adjunto lo que varios me habeis preguntado por mail. ¿Como se forman las letras en coreano?

Al contrario que otros idiomas, el japones por ejemplo, donde tenemos que seguir unas pautas de creación de trazados para formar una letra, en coreano se reducen a dos pequeñas normas útiles para todas las letras:

1. Se escribe desde arriba hacia abajo.
2. Desde izquierda hacia la derecha.

Con estas dos normas podremos crear cualquiera de las letras que existen en el alfabeto coreano sin miedo a errar con los trazos.

Pasamos a las consonantes complejas que a pesar de su nombre, poco o nada tienen de difíciles (no os asustéis XD)
Como veis, es bastante... ¿inútil? Al fin y al cabo son dos consonantes básicas que se pronuncian igual que si estuvieran juntas. Por lo que, si os sabéis las consonantes separadas no necesitáis prestar mucha atención a esto ^^

Otra cosa mas que habéis preguntado es lo referente a "el nombre" que tiene cada letra. Esto lo pongo únicamente a modo de curiosidad por que incluso en corea su uso es poco habitual.

Para acabar con esta lección y como habeis sido la mar de estudiosos y participativos os dejo unas palabritas mas para que traduzcais ^^

살찐
귀여워
이탈리아
아르헨티나
죽음

김치
오빠
찜질방

Hasta la siguiente lección^^
Leer más...

Nos presentamos!

Ya era hora de las presentaciones por parte de los creadores de este blog!
Asi que aqui nos teneis a Laira y a mi los fundadores y, de momento, unicos moderadores del sitio.

Y para que nos conozcais un poquito mas, aqui teneis algo de nuestras vidas. Lo se, las presentaciones son dificiles (sobre todo para Laira, que se hace la picha un lio y que no sabe que decir de ella! con la cantidad de virtudes que tiene! aunque no las reconozca!)


Pero aqui teneis un poquito, a modo de aperitivo de lo que somos y lo que queremos llegar a ser.

Hyung: Hola a tod@s! Aunque ya se que este tipo de cosas suelen costar bastante sere yo el que comience (ya que nuestra compañera Laira no sabe como hacerlo XD)
Soy un chico de 23 años de San Sebastian, España (bueno, no exactamente de ahi, de un pueblo cercano) estoy estudiando, o mas bien terminando la carrera de Filosofia y ciencias de la educacion y me encantan los idiomas y Asia en su totalidad.

Hace unos meses que tenia esto en mente asi que aqui estamos! Como creo que casi todos en este blog, me encantan los doramas, la musica asiatica y todo lo relacionado con oriente.



Laira: Hola Soy Laira a la que le costaba hacer las cosas tengo 24 años vivo en el mismo pueblo que Hyung, Estudio Psicologia o lo intento. Soy la tipica persona que ve anime dorama y escucha musica japonesa, coreana, y china, Por lo que tambien quiero aprender los idiomas en las que oigo las canciones o veo los doramas.

Mi grupo favorito es Arashi y con ello mi actor favorito es Matsumoto Jun. La verdad es que no se gran cosas sobre los idiomas que vamos a intentar aprender, bueno algo si se, pero es Hyung el que sabe y el que fue con la idea, yo lo ayudaré en los detalles tecnicos, basicamente él me dice lo que tengo q hacer y yo lo hago.

Bueno espero llevarnos bien y arender mucho junto a vosotr@s

Hasta la proxima!!!

Leer más...

Leccion 1 (coreano): Vocales y Consonantes

Comenzamos oficialmente con la primera leccion "practica" de coreano.
A lo largo de este post explicaremos detenidamente el significado de cada letra y daremos unas pequeñas normas para que conozcais el patron de formacion de palabras en este idioma.

Para lo que seais nuevos en esto (o para los que no les gusta mucho saber de donde vienen las cosas XD) explicaron que todas las letras coreanas tienen su origen en la naturaleza. El cielo, la tierra y el ser humano fueron su inspiracion.

Como podeis ver, y, a pesar de no tener una simbologia tan detallada como en otros idiomas, el concepto se mantiene hoy en dia en el alfabeto moderno. A partir de estas formas simples surgieron lo que hoy conocemos como alfabeto coreano (conocido tambien como Jamo) que analizaremos a continuacion con su consiguiente pronunciacion y romanizacion: (si veis la imagen demasiado pequeña, pulsad sobre ella)
A primera vista sorprende que varias letras tienen la misma pronunciacion ¿verdad?. En coreano no se suele mantener la misma pronunciacion ni en la misma ciudad, por lo que la pronunciacion suele depender de la zona.

Pongamos por ejemplo la "e", sus dos simbolos son: ㅐ y ㅔ. La pronunciacion de la primera de ellas (ㅐ) es algo mas cerrada que la de la segunda pero todo esto en "teoria" ya que pocas veces se llegan a diferenciar claramente.

Bajo las vocales simples podreis ver las compuestas (mucha gente suele cambiar este orden y colocar algunas de las compuestas en simples y viceversa) que basicamente son la union de mas de una simple.


Por ejemplo: ㅣ(i) + ㅏ(a)= ㅑ(ia) ㅣ(i) + ㅗ(o)= ㅛ(io)

Suelen guardar cierto razonamiento y simetria por lo que no es muy dificil memorizarlas y la pronunciacion tampoco guarda mucha complejidad. Para los hispanohablantes la mayor parte de ellas nos recuerdan a otras letras como "W", "Y", "Ñ"...

Ejemplo: ㅑ(ia) podriamos pronunciarla como "YA"


El orden alfabetico de las vocales seria:

아 애 야 얘 어 에 여 예 오 와 왜 외 요 우 워 웨 위 유 으 의 이

El ultimo punto importante en las vocales es la creacion de las silabas. Como veis en la imagen, cuando se trasforman en silabas aparece una nueva letra junto a ellas, la "ㅇ". Y todo ello por la siguiente ley:

- Ninguna vocal puede ir SOLA en una silaba. En
caso de que asi sea debe ir acompañada por "ㅇ"

En nuestro caso este "" simbolizaria una "h" aunque todo cambia si esta letra se coloca al final.
Aqui podreis ver lo que explicabamos en la leccion anterior sobre la colocacion de las letras en una silaba; dependiendo del tipo de letra que sea (vertical, horizontal o mixta) la letra "
" se coloca en una u otra posicion:

Verticales :
 Se colocan la derecha de ㅇ (ㅏㅐㅑㅒㅓㅔㅕㅖㅣ)
Horizontales :
Se colocan debajo ㅇ (ㅗ ㅛ
ㅜ ㅠ ㅡ)
Mixtas :
Se colocan debajo y a la derecha de ㅇ (ㅘ ㅙ ㅚ ㅝ ㅞ ㅟ ㅢ)

Para explicar esto ultimo tenemos que pasar directamente a las consonantes y a sus tres tipos, las basicas, las compuestas y las complejas:

Comenzaremos con las Basicas

Con esto ya tendriamos los elementos necesarios para la formacion de las primeras palabras, y para empezar, os dejo vuestro primer ejercicio!!

Pondre una lista de palabras en coreano y cada uno de los que posteen tendran que coger una de las palbras de la lista (que no este elegida ya) y en su post decir su ROMANIZACION Y PRONUNCIACION correcta. Os dejo la lista!

사람
사랑

아버지
할아버지
여자

친구

Suerte!!!


Leer más...

Historia del japones

El segundo idioma que vamos a estudiar será el Japonés. Empezaremos con la historia de este idioma.

El Japones (日本語 o nihongo en su romanización) es un idioma hablado por más de 127 millones de personas, principalmente en las islas de Japón (Kyushu, Honshū, Hokkaidō, Shikoku y muchas islas de menor tamaño, siendo la más importante Okinawa.


El japonés es un idioma cuyo origen es desconocido, se le suele considerar lengua aislada pues no tiene relación con el chino ni con la lengua ainu.Pero aun así existe una correlación sistemática entre los fonemas de las lenguas primitivas coreana y japonesa antigua.
El Japones es originariamente un lengua hablado. La escritura china llegó más tarde y fue introducida poco a poco a través de los sabios coreanos comenzando en el siglo III.

Los japoneses empezaron a expresar sus ideas utilizando los caracteres o pictogramas (dibujos que expresan ideas) chinos pero poco a poco empezaron a poner sus propios significados a pesar de seguir guardando los significados chinos. Pero puesto que las letras chinas no eran suficiente para poder expresar gramaticalmente y foneticamente el idioma japones, poco a poco algunos caracteres fueron simplificándose y se transformaron en dos silabarios, el hiragana y el katakana

La caligrafía Japonesa es muy pulcra y los caracteres hay que trazarlos según un orden preestablecido, normalmente suele ser de izquierda a derecha y de arriba abajo.

Como vamos a ver la dificultad que tendremos con el idioma japones no es tanto el hablarlo como escribirlo, pues cuando se aprenden los Kanji hay que aprender tanto el significado Japones como el chino. También hay que aprenderse tres sistemas de escrituras a los que los Japoneses suelen utilizar en una palabra.
Tenemos:

Kanji: que consta de caracteres chinos, un carácter suele expresar a veces varios significados y suele leerse de distintas maneras, es decir tienen un valor conceptual a veces un carácter expresa una palabra.

Kana: que consta del Hiragana y el Katakana. Cada símbolo kana deriva de un kanji del mismo sonido pero carente de semántica

Hiragana: es un silabario que consta de 46 caracteres que son formados por silabas de una consonante y una vocal solo la N va sola, lo suelen utilizar los niños cuando aprenden a escribir hasta que empiezan a aprender los kanji y se emplea en las palabras japonesas, partículas y desinencias verbales. También se suelen emplear cuando los kanji utilizados no son de uso común, se escriben pequeños sobre el kanji o a su derecha cuando se escribe verticalmente para que pueda ser leído.

Katakana: es un silabario que consta de 46 silabas formadas por una consonante y una vocal aquí también tenemos a la N que va sola, esta escritura la emplean para expresar las palabras que tienen origen extranjero, o las onomatopeyas.


En la proxima leccion comenzaremos analizando el primero y mas util silabario japones, la Hiragana.

Hasta la proxima!
Leer más...

Historia del coreano

Comenzaremos con el primer idioma. El coreano.

Y para meternos en contexto, nada mejor que algo de historia de la creacion de este idioma.

El idioma coreano es la lengua utilizada por prácticamente toda la población de Corea del Sur y Corea del Norte. En todo el mundo hay alrededor de 78 millones de hablantes incluyendo comunidades inmigrantes en la antigua Unión Soviética, Australia, Canadá, Estados Unidos, Brasil, México, Japón, Reino Unido y Filipinas.

El nombre original del idioma es el: 한국어(韓國語) Hangugeo o 한국말 Hangungmal. En contextos oficiales o cultos se refieren mucho a la lengua como 국어(國語) gugeo que significa "lengua del país". Coloquialmente se oye también 우리말 urimal que literalmente significa "nuestro idioma".

El origen del coreano aún no está claro. Algunos lingüistas lo agrupan con las lenguas altaicas, y otros lo agrupan con el japonés en un único grupo coreano-japonés. Desde el punto de vista morfológico, el idioma coreano es aglutinante con una sintaxis cuyo patrón base es SOV - Sujeto-Objeto-Verbo.

EL alfabeto

El coreano esta formado por el alfabeto denominado han-geul (también hangul o han'gŭl, y previamente han-kul; 한글) Cada bloque silábico hangul consiste de algunas de las 24 letras (jamo): 14 consonantes y 10 vocales. Históricamente, tenía 3 consonantes y una vocal más.

Las palabras escritas en Hangul están compuestas por sílabas, y éstas a su vez en tres partes: un sonido inicial, un sonido medio y por lo general un sonido final.

Debemos dibujar un cuadro imaginario donde vamos a formar la sílaba y ubicar la primera vocal o consonante en la parte superior izquierda de éste. Si la vocal que sigue a la primera letra es horizontal, se ubica debajo de ésta; si es vertical, a la derecha. El sonido final (o última letra de la sílaba) debe ir debajo, siempre y cuando sea consonante.

En esta imagen podeis ver como las consonantes y vocales "verticales" se colocan siempre en la derecha y la izquierda. En el caso en que sea una consonante "vertical" y otra "horizontal" esta ultima se colocaria bajo la consonante. Lo mismo ocurria cuando la ultima letra en colocarse en la silaba fuese "horizontal"

A pesar de que todo esto suene realmente lioso, es facilmente comprensible con varios ejemplos:


Como veis, en el caso de 개 (su traducción seria “perro” y su pronunciación “Ge”)

Tanto la vocal como la consonante son verticales por lo que se colocan al lado la una de la otra. En cuanto a la “G” veis que ha cambiado al juntarse con la vocal, todo se debe a un método estético que explicaremos mas adelante. Como pequeño comentario decir que no seria del todo correcto pronunciar “GE” ya que la “g” y la “k” se representan con la misma letra.



Mientras que en este caso la nueva consonante ㅇ (-ng) al ser horizontal se coloca justo debajo de la sílaba que ya teníamos formada. El significado de “perro” se transforma en “Gangster, rufian” y a su vez la propia vocal “e” sufre una modificación que analizaremos mas adelante.



El alfabeto coreano o Jamo (자모) esta compuesto por 51 letras:
21 vocales
-10 vocales simples (om)
-11 diptongos
30 consonantes
-14 consonantes simples
-5 consonantes dobles
-11 consonantes complejos

En la próxima lección analizaremos una a una las letras para que consigáis entenderlo lo mejor posible.

Hasta la próxima!!
Leer más...

Bienvenidos


¿Cansad@ de ver doramas sin entender nada de lo que dicen? ¿De escuchar canciones que no entiendes? ¿De ver programas en los que únicamente puedes reírte de las tonterías que hacen?

Eso se ha acabado.
Bienvenidos a Rising Sun Teach U,
una plataforma en la que trataremos de acercaos esos idiomas que a simple vista parecen tan lejanos y difíciles.


Rising Sun Teach U os dará lecciones básicas de pronunciación junto a vocabulario y gramática para que poco a poco comencéis a encontrar la forma correcta de estudiar idiomas.

A pesar de que en este blog se centre en el aprendizaje de idiomas asiáticos como pueden ser el Japones o el Coreano, las técnicas de estudio serán iguales para cualquier idioma. Poco a poco y lección tras lección iréis aprendiendo palabras y nociones gramaticales que os permitirán hablar y entender esos idiomas.

Pero por encima de todo, trataremos de hacer que os divirtáis aprendiendo (si, aunque suene muy cursi XD) y puede que en un futuro lo encontréis de utilidad.

Después de todo este rollo, lo mas importante de todo, las normas del blog.

-Por encima de todo, RESPETO. Nadie nace sabiendo.
-Las lecciones que aquí se impartirán serán EXCLUSIVAS de este blog, no se podrán postear en otros foros, webs, blogs...
-Como todas las personas, llevamos una vida ajetreada por lo que pedimos PACIENCIA a la hora de esperar actualizaciones.

Ese seria un esquema básico de lo que pediríamos ^^
Y para finalizar y a modo de presentación

Rising Sun Teach U へようこそ
Leer más...